No exact translation found for فِئَة النَّاخِبِين

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic فِئَة النَّاخِبِين

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • About 20 per cent of voters had opted for the second category.
    وقد اختار حوالي 20 في المائة من الناخبين الفئة الثانية.
  • A special needs voters programme was set up to enable special categories of voters, including those homebound by fear, the hospitalized, the mentally handicapped, the elderly and prison inmates, to register and vote simultaneously.
    وجرى إنشاء برنامج الناخبين ذوي الحاجات الخاصة لمساعدة فئات خاصة من الناخبين، بما فيها فئات الناخبين المعتكفين في منازلهم بفعل الخوف، ونزلاء المستشفيات، والمصابين بالتخلف الذهني، والمسنين، ونزلاء السجون، من التسجيل والتصويت في وقت واحد.
  • However, by providing for the identification of a new category of voters (the “residents”) the United Nations would be heading for a new controversy and a deadlock of the proposed process.
    بيد أن الأمم المتحدة عندما تقرر تحديد فئة جديدة من الناخبين هم “المقيمون”، تمهد الطريق للدخول في جدال جديد سيؤدي دون شك إلى شل العملية المقترحة.
  • The candidates for the 46 communal seats are distributed as follows: Fijians 23, Indians 19, Rotumans 1 and others or general voters 3 seats.
    ويتوزع المرشحون لمقاعد الفئات المحلية ال‍ 46 كما يلي: 23 فيجياً، و19 هندياً، و1 من الروتومان، و3 من الفئات الأخرى أو عموم الناخبين.
  • This will require, inter alia, an approach to resource-sharing that is guided by the broader national interest rather than the interests of particular constituencies.
    ويتطلب ذلك، في جملة أمور، تبني نهج لتقاسم الموارد تحدوه المصالح الوطنية الواسعة، وليس مجرد خدمة مصالح فئات معينة من جمهور الناخبين.
  • At first there was talk of a unified alliance between the two reformers, but it now seems clear that both will remain in the race until the end. In the newspaper Etemad-e Melli, Vice President Mohammad Abtahi dismissed fears that the two would take votes away from each other: "Karroubi and Mousavi can each draw on the votes of different groups".
    إذا اعتبرنا بدايةً أن هناك اتفاقا بين المُصلحَيْن فمن الواضح أن كلاهما سيبقى في السباق إلى النهاية. لكن هناك تخوف من أن ينتزع أحدهما أصواتا من الآخر، بحسب نائب الرئيس الإيراني السابق الذي ردّ على ذلك في جريدة "اعتماد مللي" قائلا: "سوف يحصل كل من كروبي وموسوي على أصوات فئات مختلفة من الناخبين".
  • Examination of the merits
    (2) النقطة 2-2 من اتفاق نوميا: "يقتصر جمهور الناخبين في الاستفتاءات المتعلقة بالتنظيم السياسي لكاليدونيا الجديدة، التي ستبدأ عقب المهلة المحددة لتطبيق هذا الاتفاق (البند 5) على الفئات التالية: الناخبون المدرجون في القوائم الانتخابية وقت إجراء الاستفتاءات المقررة في البند 5 الذين قبلت مشاركتهم في الاقتراع المنصوص عليه في المادة 2 من قانون الانتخابات، أو الذين تتوافر فيهم شروط المشاركة فيه، إضافة إلى الذين بإمكانهم إثبات أن انقطاعهم عن الإقامة في كاليدونيا الجديدة يرجع إلى أسباب مهنية أو عائلية، وكذلك الذين يقع مركز اهتماماتهم المادية والمعنوية في كاليدونيا الجديدة ممن لهم فيها مركز قانوني عرفي أو ممن ولدوا فيها، أو ممن تتركز مصالحهم المادية والمعنوية في كاليدونيا الجديدة ولم يولدوا فيها وهم من أب أو أم مولودين على أراضيها.